私が思う“キレイな日本”

国内外の多くの方々が、さまざまな感性で、日本のキレイを感じ、伝えたいと思っています。
ここではキレイ・ツーリズム・ジャパンについて国内外の方々から寄せられた声、“私が思うキレイな日本”、“知ってほしいキレイな日本”を順次掲載させていただきます。

KIREI always seems to be linked with natural scenery, hidden temples and mountain views. It can also describe the many amazing-looking dishes of Japanese cuisine.

フィン・バートン

Finn Burton

フィン・バートン

English teacher,Translator, journalist
英語教師、翻訳家、ジャーナリスト

Profileプロフィール

Originally from London, Finn Burton is an English teacher, translator and journalist who has lived and studied in both Tokyo and Kyoto. Most of his time is spent searching for unique places in Tokyo, new music, or Japanese novels to make daily train journeys more interesting. Finn is most active on ADSR Collective, where he writes about fresh electronic music.

For me, KIREI is the amazing experiences that bring happiness. Eating from beautifully handcrafted plates, a woman passing by in a Kimono, unique, timeless, and somewhat magical.

シンディ・ビッシグ

Cindy Bissig

シンディ・ビッシグ

コンテンツクリエーター

Profileプロフィール

Cindy is a Tokyo based content creator and certified Sake Sommelier. Her goal is to share her obsession for Japan, teach you about Sake and show you the local hidden treasures that she finds on her travels.

KIREI is the calm, clear horizon that one can see from any of the numerous beaches of Okinawa. It is the lush greenery you can see in the rice fields and natural vistas of of Niigata or Tochigi.

モーリス・シェルトン

Maurice Shelton

モーリス・シェルトン

モデル、教師、俳優

Profileプロフィール

Maurice is an American model, teacher and actor who has been living in and out of Japan for the past 10 years. Currently based in Kawasaki, he has also lived in Yokohoma for a couple of years. A self-proclaimed history buff and lover of ramen.

KIREI is taking off my shoes at the entrance to my favorite sake bar, and leaving my shoe soles at the doorstep along with my worries. KIREI is getting a moist towel when I sit down at the bar counter to wipe my hands and my brow.
KIREI is cleansing my body before I hop in the bathtub for a relaxing soak. KIREI is the koji-muro in a sake brewery, a pristine place where not a single bacteria from the outside world is allowed in. KIREI is traditional Japanese wagashi sweets, as aesthetically beautiful to behold as they are sublime to eat. KIREI is streets with no trash bins in sight, yet hardly a speck of litter to be seen.

ジョン・タウンゼント

John Townsend

ジョン・タウンゼント

翻訳家、作家

Profileプロフィール

Translator, writer, sake lover. A native of New York in the United States, John relocated to Japan in 2005 after receiving his M.A. in Japanese literature. After three years working for the Shiga Prefecture as a participant of the JET Program, he moved to Tokyo in 2008 to join the localization department of a leading Japanese video game publisher. In 2017, his passion for sake led to his winning the 2nd Annual Mister Sake Competition held by the Sake Culture Appreciation Society (Nihonshu bunka wo tanoshimu kai). Since then, he has published essays on sake in both Japanese and English—including for the Japanese food-and-drink magazine Dancyu, and written and translated for tourism sites. He considers it his life’s work to share the joy of sake across Japan and around the world.